A veces se usan como sinónimos las palabras «Elenco» y «Reparto».
Eso es justo cuando la compañía se organiza expresamente para el montaje
de una obra concreta y se disuelve después de su retirada de cartel.
Pero aquellas compañías estables que mantienen un repertorio vivo con
varios espectáculos distinguen entre el Elenco de la compañía (su cuadro
artístico) y el Reparto de cada obra. Así hacemos nosotros también.
La tradición nos indica la conveniencia de esperar a que se estrene una obra para poder proceder a su publicación en libro. Esto efectivamente sucedía y sigue sucediendo cuando los dramaturgos tienen expectativas ciertas de estreno. En tales casos, la obra nunca se publica impresa hasta después de su estreno, normalmente después de su retirada de la cartelera.
En situaciones así, lo común era (y es), que la portadilla incluya la siguiente noticia aproximada:
«Esta obra se estrenó el día [xxx] en el Teatro [xxx] con arreglo al siguiente
REPARTO
[Normalmente dos columnas, en la de la izquierda la Lista de personajes y a la derecha los actores que los interpretaban, o a la inversa.]»
En este sentido la palabra «Reparto» adquiere la significación estricta de adjudicación de personajes a actores. Nosotros mantenemos esa nomenclatura.
Pero muchas veces, desafortunadamente, la obra ve la vida impresa antes de que alguna compañía se haya interesado en montarla. En esos casos no hay «reparto» (adjudicación) de papeles, y es común el empleo de la expresión «Dramatis Personae» para ofrecer la lista de personajes en la portadilla. Esto se extiende igualmente a las copias de trabajo previas al montaje de la obra.
En ocasiones, cuando el Dramatis Personae de una obra difiere de manera evidente del Reparto concreto que se hizo en el montaje de estreno, los libros pueden incluir ambas listas por separado, como hemos visto en más de una ocasión.
Nosotros mantenemos todas estas tradiciones.
Publicar un comentario
Publicar un comentario